<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>FrancescaV &#187; Cucina in California</title>
	<atom:link href="http://www.francescav.com/category/cucina-california/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.francescav.com</link>
	<description>FrancescaV.com Diario di cucina e fantasia</description>
	<lastBuildDate>Fri, 12 Mar 2010 14:20:44 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Cucina in California: fare la spesa in modo diverso</title>
		<link>http://www.francescav.com/2008/11/fare_spesa-consapevole/</link>
		<comments>http://www.francescav.com/2008/11/fare_spesa-consapevole/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 01:08:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>FrancescaV</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cucina consapevole]]></category>
		<category><![CDATA[Cucina in California]]></category>
		<category><![CDATA[Eventi e notizie]]></category>
		<category><![CDATA[Ingredienti e Prodotti]]></category>
		<category><![CDATA[Luoghi]]></category>
		<category><![CDATA[bulk products]]></category>
		<category><![CDATA[community gardens]]></category>
		<category><![CDATA[Community-supported agriculture]]></category>
		<category><![CDATA[prodotti sfusi]]></category>
		<category><![CDATA[spesa consapevole]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.francescav.com/?p=1442</guid>
		<description><![CDATA[Si può fare la spesa in modo consapevole, come accade in California. Leggi quali sono le alternative economiche e biologiche per acquistare prodotti alimentari.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-full wp-image-1443" title="cucina-california" src="http://www.francescav.com/wp-content/uploads/2008/11/cucina-california.jpg" alt="" width="200" height="216" /> In questo nuovo articolo <a href="http://www.francescav.com/category/cucina-california/">Simona dalla California</a> ci illustra e descrive chiaramente modi diversi e pi&ugrave; consapevoli di fare la spesa, che aiutano le persone a spendere bene ma allo stesso tempo permettono loro di acquistare prodotti freschi e biologici con facilit&agrave;, anche nelle citt&agrave;. Vi lascio alla lettura di questo interessantissimo articolo. <strong><span style="color: #ff0000;"><em>[English version below]</em></span></strong> Nel mio primo contributo al blog di Francesca, ho parlato dei <a href="../2008/02/farmers-market-california/?phpMyAdmin=Z8JqhQRyArsalcprOQzmqTzeeYe">farmers&#8217; markets</a>, i mercati di vendita diretta dal produttore al consumatore. Qui vorrei accennare ad altri tre modi per cos&igrave; dire &quot;diversi&quot; di acquistare o acquisire prodotti alimentari che ho conosciuto in California. </p>
<hr />
<p><strong><em>1. Community-supported agriculture</em> (CSA)</strong> Il concetto fondamentale della CSA &egrave; quello dell&#8217;<strong>impegno da parte del consumatore</strong>, che &egrave; membro o <em>shareholder</em> della CSA, a sostenere l&#8217;azienda agricola. I pagamenti assicurano all&#8217;azienda agricola il capitale per operare. In cambio, i membri ricevono i prodotti dell&#8217;azienda.<span id="more-1442"></span></p>
<p><img class="alignleft size-medium wp-image-1446" title="piantine_avena_csa" src="http://www.francescav.com/wp-content/uploads/2008/11/piantine_avena_csa-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" />Le differenze tra le varie CSA riguardano la frequenza (settimanale, quindicinnale, ecc.) e la durata delle distribuzioni (che dipende dalla lunghezza della stagione agricola), il modo di distribuzione (spesso in punti stabiliti dove uno va a prendere la propria quota di prodotti), il costo e, naturalmente, il contenuto delle distribuzioni. Questo dipende anche dalla stagione. Un&#8217;altra differenza &egrave; che in certe CSA i membri si impegnano a sostenere l&#8217;azienda per una stagione agricola, mentre in altre (CSA ad abbonamento) i membri rinnovano l&#8217;impegno di mese in mese. In ogni caso, <strong>i membri pagano un prezzo stabilito per una porzione del raccolto che l&#8217;azienda riesce ad ottenere</strong> (durante la stagione o la settimana, a seconda del tipo di accordo). In questo sistema, produttori e consumatori condividono benefici (prodotti) e rischi dell&#8217;azienda (per esempio, maltempo che riduce il raccolto). I <strong>consumatori ricevono prodotti locali freschi</strong>, mentre i <strong>produttori ottengono un prezzo migliore</strong> (data l&#8217;assenza di intermediari) e <strong>hanno un mercato sicuro</strong>. Le CSA incoraggiano un rapporto stretto tra produttore e consumatore, con tanto di visite all&#8217;azienda, notiziari, scambio di ricette, ecc. Vi segnalo due articoli recenti, <a href="http://www.nytimes.com/2008/07/10/us/10farms.html?_r=1&amp;oref=slogin&amp;adxnnlx=1217120529-HqQchKRIUFODB3z%20bpf7Dg&amp;pagewanted=all" target="_blank">uno pubblicato sul New York Times</a> e <a href="http://www.sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?f=/c/a/2008/06/24/FDPK11BCL3.DTL" target="_blank">l&#8217;altro sul San Francisco Chronicle</a> che parlano di alcune CSA. <a href="http://www.localharvest.org/csa/" target="_blank">Sul sito Local Harvest</a> si possono cercare CSA nella zona di interesse e leggere come sono organizzate. </p>
<hr />
<p><strong><em>2. Community gardens</em></strong> Due anni fa, per un caso un po&#8217; lungo da spiegare, ma che potete leggere <a href="http://www.edibleeastbay.com/pages/articles/spring2007/pdfs/happyForever.pdf" class="broken_link"  target="_blank">in questo documento pdf</a> [file pdf 5.8MB], sono diventata una delle curatrici di un piccolissimo <em>community garden</em> nel quartiere di Berkeley dove abitavo al tempo. &Egrave; stata un&#8217;esperienza molto positiva, che mi ha incoraggiato a creare un orticello dietro la casa dove abito ora. Un <em>community garden</em> &egrave; uno <strong>spazio urbano dedito all&#8217;orticoltura che viene gestito da un gruppo di persone su base volontaria</strong>. I <em>community garden</em> sono un modo bellissimo per creare comunit&agrave; e produrre verdure, erbe da cucina e fiori in citt&agrave;. </p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1449" title="community_gardens" src="http://www.francescav.com/wp-content/uploads/2008/11/community_gardens.jpg" alt="" width="480" height="640" /></p>
<p> Per scrivere il mio articolo, ho visitato <strong>tre giardini comunitari a Berkeley</strong> e sono rimasta colpita dal senso di pace che vi regna. Un paio di anni fa, su La Domenica di Repubblica fu pubblicato <a href="http://download.repubblica.it/pdf/domenica/2006/28052006.pdf" target="_blank">un articolo</a> che parla dei giardini comunitari di un quartiere di New York e l&#8217;autore &egrave; pi&ugrave; bravo di me a descrivere la magia di questi luoghi. Il libro citato nell&#8217;articolo e&#8217; descritto su questa pagina <a href="http://www.bollatiboringhieri.it/scheda.php?codice=9788833919164" target="_blank">della casa editrice</a>. <strong>In Italia esiste almeno un progetto di giardino comunitario, a Bergamo.</strong> I dettagli li potete leggere <a href="http://www.ecodibergamo.it/EcoOnLine/Sezioni-Tematiche/Tempo-Libero/documenti/2008/06/19_giardinocomunitario.shtml" class="broken_link"  target="_blank">in questo documento della citt&agrave; di Bergamo</a>. </p>
<hr />
<p><strong>3. Prodotti <em>in bulk</em></strong> In quasi tutti i supermercati dove di solito faccio la spesa (compreso Whole Foods, ma escluso Trader Joe&#8217;s, delle catene che pare siano note anche in Italia), <strong>posso decidere di comprare prodotti confezionati oppure <em>in bulk</em>, cio&egrave; sfusi:</strong> zucchero, farine, cereali, legumi secchi, pasta, riso, olio, spezie, frutta secca, ecc., tutta una serie di prodotti di largo consumo. La mia cucina &egrave; piena di buste di varia grandezza (che io riciclo fino a che non cadono a pezzi) contenenti questi prodotti che, acquistati privi di packaging, costano meno. Questi prodotti <em>in bulk</em> possono essere <strong>sia di coltivazione biologica che convenzionale</strong> e spesso sui contenitori ci sono note sulla provenienza (per esempio, zucchero di canna non raffinato dal Paraguay) o sul produttore (per esempio, farina Giusto&#8217;s). <img class="aligncenter size-full wp-image-1450" title="bulk_supermercato" src="http://www.francescav.com/wp-content/uploads/2008/11/bulk_supermercato.jpg" alt="" width="480" height="640" /> Qualche mese fa Carlo Petrini ha scritto un articolo dove parla <a href="http://cucina.temi.kataweb.it/2008/02/09/i-rifiuti-abitano-nel-nostro-frigo/" target="_blank">dell&#8217;enorme volume di imballaggi</a> e prodotti usa e getta che finiscono nei rifiuti urbani, insieme agli avanzi di cibo. </p>
<blockquote><p>Soprattutto all&#8217; estero, molte catene di supermercati hanno cominciato a vendere prodotti sfusi: i contenitori li portano da casa i clienti. Si tratta di comportamenti virtuosi che infine indurrebbero anche i produttori a ragionare in termini pi&ugrave; eco-compatibili sui loro inutili packaging. Io credo che tutto ci&ograve; genererebbe grandi risparmi da parte di tutti, e non soltanto una minore produzione di rifiuti.</p></blockquote>
<p>Di fatto i contenitori sono disponibili vicino ai prodotti, se uno non se li porta da casa. L&#8217;<strong>unico neo di questo modo di fare spesa</strong> &egrave; che ogni prodotto viene descritto da un codice numerico che va riportato sul contenitore. Se l&#8217;acquirente non &egrave; coscienzioso nell&#8217;etichettare i propri acquisti in modo a lui o lei intelleggibile, possono nascere dei problemi di identificazione. Per esempio: questo sacchetto contiene farina normale o farina integrale bianca? <a href="http://www.rinnovabili.it/coldiretti-meno-imballaggi-spesa-pi%C3%B9-ecologica-ed-economica-700636" target="_blank">Questa nota della Coldiretti</a> tratta anch&#8217;essa dello stesso argomento e cita la trasformazione dei rifiuti alimentari in <em>compost</em>. Io ho lo spazio per tenere un <em>composter</em> e pratico questa forma di riutilizzo da anni. In California (e anche in Italia, stando a documenti che ho trovato su Internet) si sta diffondendo la raccolta differenziata a livello residenziale dei rifiuti alimentari (di solito eliminati insieme a quelli dei giardini). La contea di Alameda (dove si trovano Berkeley e Oakland) &egrave; un esempio di tale diffusione e <a href="http://www.stopwaste.org/home/index.asp?page=710" target="_blank">questa pagina</a>, che presenta diverse pubblicit&agrave;, mi permette di concludere con una nota simpatica (almeno, spero che la troviate tale). Anche in questo caso ho scritto <a href="http://www.edibleeastbay.com/pages/articles/fall2007/pdfs/moreDirt.pdf" class="broken_link"  target="_blank">un articolo</a> [file pdf 212KB] dove potete leggere maggiori dettagli. <span style="color: #ff0000;"><strong>ENGLISH VERSION:</strong></span> <strong>&quot;Different&quot; ways of shopping for food</strong> In my first guest column for Francesca&#8217;s blog, I talked about <a href="../2008/02/farmers-market-california/?phpMyAdmin=Z8JqhQRyArsalcprOQzmqTzeeYe">farmers&#8217; markets</a>, where producers sell directly to consumers. Today I will briefly describe three other ways of buying or procuring food with which I have become acquainted in California. </p>
<hr />
<p><strong>1.Community-supported agriculture (CSA)</strong> The basic idea of a CSA is the commitment on the part of the consumer, who is a member or shareholder of the CSA, to support the farm. Payments guarantee a capital for the farm operation. In exchange, members receive products from the farm. The differences between CSAs pertain the frequency (weekly, every other week, etc.) and duration of the distributions (depending on the length of the growing season), the distribution mode (there are often established locations where members pick up their share), the cost of each delivery and, of course, its content. The latter also depends on the season. Another difference is that in certain CSAs, members commit to support the farm for a growing season, while in others (subscription CSAs) members renew their commitment month by month. In every case, members pay a set price for a share of the harvest (during the growing season, or the week, etc., depending on the arrangement). In this system, producers and shareholders share the benefits (products) and risks of the farm (for example, bad weather that affects the harvest). Consumers receive fresh local products, while farmers obtain a better price (given the lack of intermediaries) and have a guaranteed market. CSAs encourage a close relationship between producer and consumer, promoted also via visits to the farm, newsletters, recipe exchange, etc. Two recent articles, <a href="http://www.nytimes.com/2008/07/10/us/10farms.html?_r=1&amp;oref=slogin&amp;adxnnlx=1217120529-HqQchKRIUFODB3z%20bpf7Dg&amp;pagewanted=all" target="_blank">one on the New York Times</a> and <a href="http://www.sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?f=/c/a/2008/06/24/FDPK11BCL3.DTL" target="_blank">the other on the San Francisco Chronicle</a> talk about CSAs. On the <a href="http://www.localharvest.org/csa/" target="_blank">Local Harvest website</a> you can look for CSA in a specific area and learn how they are organized. </p>
<hr />
<p><strong>2. Community gardens</strong> Two years ago, in a way that it would take too much space to explain, but that you can read about <a href="http://www.edibleeastbay.com/pages/articles/spring2007/pdfs/happyForever.pdf" class="broken_link"  target="_blank">here</a> [pdf file, 5.8MB], I became one of the keepers of a tiny community garden in the Berkeley neighborhood where I was living at the time. It has been a very positive experience that has encouraged me to plant a small vegetable garden behind my current home. A community garden is an urban space managed by volunteers devoted to growing plants. Community gardens are a great way to create community and to produce vegetables, herbs and flowers in the city. To write the article cited above, I visited three Berkeley community gardens and in all cases what struck me was the atmosphere of peace that pervaded them. A couple of years ago, on La Domenica of Repubblica, <a href="http://download.repubblica.it/pdf/domenica/2006/28052006.pdf" target="_blank">an article</a> was published that talks about community gardens in a New York City neighborhood. The author is much better than me in describing the magic of those places. The book cited in the article is described <a href="http://www.bollatiboringhieri.it/scheda.php?codice=9788833919164" target="_blank">on this page</a>. In Italy, there is at least one community garden, in Bergamo. <a href="http://www.ecodibergamo.it/EcoOnLine/Sezioni-Tematiche/Tempo-Libero/documenti/2008/06/19_giardinocomunitario.shtml" class="broken_link"  target="_blank">Here</a> you can read the details. </p>
<hr />
<p><strong>3. Bulk products</strong> In almost all the grocery stores where I usually shop (including Whole Foods in Berkeley, though not Trader Joe&#8217;s, of the chains that appear to be known in Italy too), for an array of products, I can choose between buying them packaged or in bulk: sugar, flours, cereals, dry legumes, pasta, rice, oil, spices, dried fruit, nuts, etc. My kitchen is full of bags of various sizes (that I recycle until they break apart) containing products that, purchased without packaging, cost less. Bulk products can be organic or conventional and often the bin or container where they are stored indicates their provenance (for example, unrefined cane sugar from Paraguay) or manufacturer (for example, Giusto&#8217;s flour). A few months ago Carlo Petrini wrote <a href="http://cucina.temi.kataweb.it/2008/02/09/i-rifiuti-abitano-nel-nostro-frigo/" target="_blank">an article</a> where he talked about the enormous volume of packaging and of disposable products that end up in the urban garbage together with food scraps. </p>
<blockquote><p>Particularly abroad, many grocery stores have started to sell products in bulk: the customers carry the containers from home. This kind of mindful behavior would finally induce the producers to act in a more eco-friendly way regarding their useless packaging. I believe that this would make everybody save a lot, besides producing less garbage.</p></blockquote>
<p>Actually, containers are available next to the products, if you don&#8217;t carry your own from home. The only negative element of this way of shopping is that each product is described by a numeric code that the buyer must write on the container. If he or she is not careful in also labeling the container with humanly readable words, there may occur identification problems. For example: does this bag contain all-purpose or white whole-wheat flour? <a href="http://www.rinnovabili.it/coldiretti-meno-imballaggi-spesa-pi%C3%B9-ecologica-ed-economica-700636" target="_blank">This note</a> talks about the same topic and mentions the transformation of food scraps into compost. I have enough space to keep a compost bin and have been practicing this type of recycling for years. In California (and in Italy as well, according to documents I found on the Web), the separate collection of residential kitchen scraps (usually collected together with garden waste) is on the rise. Alameda County (where Berkeley and Oakland are located) is an example of the implementation of this important form of recycling, and <a href="http://www.stopwaste.org/home/index.asp?page=710" target="_blank">this page</a> that shows different ads allows me to conclude the post with a light note (at least, I hope you will find it light). Even on this subject I wrote <a href="http://www.edibleeastbay.com/pages/articles/fall2007/pdfs/moreDirt.pdf" class="broken_link"  target="_blank">an article</a> [pdf file, 212KB] where you can learn more details. [testo e fotografie/ written by <a href="http://briciole.typepad.com/" target="_blank">Simona</a>] </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.francescav.com/2008/11/fare_spesa-consapevole/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Alice Waters e Chez Panisse / Alice Waters and Chez Panisse</title>
		<link>http://www.francescav.com/2008/05/alice_waters-chez_panisse/</link>
		<comments>http://www.francescav.com/2008/05/alice_waters-chez_panisse/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 May 2008 09:10:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>FrancescaV</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cucina in California]]></category>
		<category><![CDATA[Eventi e notizie]]></category>
		<category><![CDATA[Ingredienti e Prodotti]]></category>
		<category><![CDATA[Letture]]></category>
		<category><![CDATA[Luoghi]]></category>
		<category><![CDATA[alice waters]]></category>
		<category><![CDATA[chez panisse]]></category>
		<category><![CDATA[cucina nordamericana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.francescav.com/2008/05/alice_waters-chez_panisse/</guid>
		<description><![CDATA[A Berkeley si trova Chez Panisse, fondato nel 1971 da Alice Waters figura fondamentale nella storia della cucina nordamericana.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft" src="http://www.francescav.com/wp-content/uploads/2008/02/cucina-california.jpg" alt="Cucina in California" /></p>
<p>Nel cuore del cosiddetto <a href="http://www.gourmetghetto.org/" target="_blank"><em>gourmet ghetto</em></a> nella zona nord di Berkeley, un&#8217;area che, come dice il nome, ha molto da offrire dal punto di vista del cibo, si trova <em><a href="http://www.chezpanisse.com/" target="_blank">Chez Panisse</a></em>, fondato nel 1971 da Alice Waters e Paul Aratow. <a href="http://www.chezpanisse.com/pgalice.html" target="_blanck">Alice Waters</a> è una figura fondamentale nella storia della cucina nordamericana. Recenti riconoscimenti da lei ricevuti comprendono il <a href="http://www.theworlds50best.com/2007_achievement.html" target="_blanck"><em>Lifetime Achievement Award</em></a>, conferitole nel 2007 dall&#8217;organizzazione che dal 2002 stila la classifica dei <a href="http://www.theworlds50best.com/2008_list.html" target="_blanck">World&#8217;s 50 Best Restaurants</a> (nella quale il ristorante <em>Chez Panisse</em> quest&#8217;anno figura al 37° posto) e il <a href="http://chge.med.harvard.edu/events/gec08.html" target="_blanck">Global Environmental Citizen Award</a>, conferitole quest&#8217;anno dall&#8217;Harvard Medical School&#8217;s Center for Health and the Global Environment.</p>
<p><img class="alignleft" src="http://www.francescav.com/wp-content/uploads/2008/02/cucina-california.jpg" alt="Cucina in California" /></p>
<p>In the so-called <a href="http://www.gourmetghetto.org/" target="_blanck"><em>gourmet ghetto</em></a> in North Berkeley, an area that has a lot to offer in terms of food, there is <em><a href="http://www.chezpanisse.com/" target="_blanck">Chez Panisse</a></em>, founded in 1971 by Alice Waters and Paul Aratow. <a href="http://www.chezpanisse.com/pgalice.html">Alice Waters</a> is a fundamental figure in the culinary history of North America. Recent awards she has received include the <a href="http://www.theworlds50best.com/2007_achievement.html" target="_blanck"><em>Lifetime Achievement Award</em></a>, bestowed upon her in 2007 by the organization that, since 2002, publishes the list of the <a href="http://www.theworlds50best.com/2008_list.html" target="_blanck">World&#8217;s 50 Best Restaurants</a> (in which <em>Chez Panisse</em> restaurant this year is 37<sup>th</sup>) and the <a href="http://chge.med.harvard.edu/events/gec08.html" target="_blanck">Global Environmental Citizen Award</a> by the Harvard Medical School&#8217;s Center for Health and the Global Environment.<br />
<span id="more-1014"></span></p>
<p>Come nota la pagina web appena citata riguardante il <em>Lifetime Achievement Award</em>, il principio della cucina di Alice Waters è quello di servire piatti fatti con ingredienti freschi, di stagione e di produzione locale, un principio che nel 1971 negli USA era rivoluzionario. Il rapporto con aziende dedite ad una produzione sostenibile è importante per Alice Waters, e i menu del ristorante e del café spesso citano il nome di tali aziende. Il ristorante, aperto solo per cena, serve un unico <a href="http://www.chezpanisse.com/pgdownmenu.html" target="_blanck">menu a prezzo fisso</a> che cambia giornalmente. Il café, aperto nel 1980, si trova al piano superiore: è aperto sia per pranzo che per cena e serve <a href="http://www.chezpanisse.com/pgcafemenu.html" target="_blanck">un menu alla carta</a>, anch&#8217;esso variabile (il sito web riporta solo il menu del venerdì).</p>
<p><img class="alignmiddle" src="http://www.francescav.com/wp-content/uploads/2008/05/chez_panisse-insegna.jpg" alt="Insegna di Chez Panisse di Alice Waters a Berkeley, nel nord della California" width="471" height="354" /></p>
<p>Nel 1996, Alice Waters ha creato la <a href="http://www.chezpanissefoundation.org/" target="_blanck"><em>Chez Panisse Foundation</em></a> per il sostegno di iniziative volte all&#8217;educazione alimentare dei bambini. Una di queste iniziative è l&#8217;<a href="http://www.chezpanissefoundation.org/edible.html" class="broken_link"  target="_blank"><em>edible schoolyard</em></a>, un orto dove gli studenti di una scuola media di Berkeley coltivano gli ingredienti che poi vengono utilizzati per preparare piatti nell&#8217;annessa cucina didattica.</p>
<p>Con <em>Chez Panisse</em>, i suoi libri e le sue attività varie, Alice Waters invita il pubblico a fare tesoro delle ricchezze della loro terra, a riscoprire il legame tra produzione e consumo alimentare. La sua cucina è all&#8217;insegna della semplicità che dà risalto agli ingredienti, come ho avuto modo di constatare di persona. Devo ammettere che questo stile di cucina è molto vicino alla mia idea personale. Di recente, io e mio marito abbiamo cenato due volte al café. In entrambi i casi, ho prenotato con qualche giorno di anticipo e non ho fatto difficoltà a trovare posto (però non si trattava di sere nel weekend). Non so con quanto anticipo si deva prenotare per poter cenare al ristorante, dove non ho mai mangiato.</p>
<p>La prima volta ho ordinato sogliola pescata localmente (<em>local petrale sole</em>) cotta al forno e servita con un contorno di piccole patate (anch&#8217;esse al forno) e un&#8217;insalata di cerfoglio e <em>peppercress</em> (foglioline dal sapore un po&#8217; pungente): un piatto gustoso, senza alcuna salsa (come piace a me), condito solo con dell&#8217;olio d&#8217;oliva. La seconda volta ho scelto un crostino con ricotta e funghi selvatici servito con un contorno di aglio verde, cannellini e cavolo riccio (<em>kale</em>). Entrambi i piatti erano buonissimi: il sapore dei diversi ingredienti era distinto e allo stesso tempo in armonia con quello degli altri. Anche qui, niente salse, ma ottimo olio d&#8217;oliva. E la carne? Eccovi un esempio, ordinato da mio marito durante la visita più recente: spalla di maiale della Laughing Stock Farm, brasata nel forno a legna, servita con contorno di carciofi, finocchi e piccole fave. Il piatto è stato gradito, ma non quanto quello ordinato la volta precedente, agnello arrosto, del quale però ho dimenticato di scrivere i dettagli.</p>
<p>Mio marito ha scelto uno dei dessert ad ogni visita, ed io ne ho assaggiato un po&#8217;. La prima volta era un <em>bread pudding</em> con cachi servito con crema Chantilly. La seconda volta era un <em>pavé</em> al cioccolato amaro M. Cluizel servito con panna aromatizzata al caffè. Secondo me, tra i due, il migliore era il <em>bread pudding</em>, reso particolare dal gusto dei cachi. Come dessert si poteteva scegliere anche della frutta, servita su un elegante piccolo vassoio. In occasione delle nostre visite, il vassoio conteneva mandarini e datteri (provenienti da aziende agricole ogni volta diverse), un accoppiamento davvero interessante, sia per quanto riguarda il colore che il sapore. La prossima volta conto di arricchire la cena all&#8217;inizio, scegliendo uno degli antipasti, come formaggio di capra al forno servito con contorno di lattughina, o una pizzetta, magari con ortiche e pecorino.</p>
<p>Vi lascio con il riferimento ad <a href="http://www.nytimes.com/2007/09/19/dining/19wate.html" target="_blanck">un articolo</a> apparso lo scorso settembre sul New York Times nel quale Kim Severson racconta l&#8217;esperienza di andare a fare la spesa con Alice Waters al Greenmarket di Union Square, e di vederla poi preparare il pranzo con ingredienti acquistati al mercato. Un filmato accompagna il simpatico articolo (il cui testo nota che Alice Waters si è ritirata un anno prima dal lavoro quotidiano di <em>Chez Panisse</em>). L&#8217;autrice dell&#8217;articolo descrive il pranzo &#8220;<em>a simple and beautiful thing</em>,&#8221; una cosa semplice e bella. Credo che queste parole descrivano bene la mia piacevole esperienza al café <em>Chez Panisse</em>.</p>
<p><img class="alignmiddle" src="http://www.francescav.com/wp-content/uploads/2008/05/ristorante-chez_panisse.jpg" alt="Facciata del ristorante Chez Panisse di Alice Waters a Berkeley, nel nord della California" width="511" height="364" /></p>
<p>Il precedente articolo della rubrica <strong>&#8216;Cucina in California&#8217;</strong> è stato sui <a href="http://www.francescav.com/2008/02/farmers-market-california/">Farmers Market</a>.</p>
<p>[testi e immagini di <a href="http://briciole.typepad.com/" target="_blank">Simona</a>]</p>
<p>As the web page I just referenced regarding the <em>Lifetime Achievement Award</em> notes, Alice Waters&#8217; principle is to serve fresh, local ingredients in season, a principle that in 1971 was revolutionary. The relationship with farms applying sustainable practices is important for Ms. Waters, and the restaurant and café menus often mention their names. The restaurant, open only for dinner, serves one <a href="http://www.chezpanisse.com/pgdownmenu.html" target="_blanck">fixed-price menu</a> that changes daily. The upstairs café, opened in 1980, serves both lunch and dinner. Its <a href="http://www.chezpanisse.com/pgcafemenu.html" target="_blanck">à la carte menu</a> also varies (the web site only shows the Friday menu).</p>
<p><img class="alignmiddle" src="http://www.francescav.com/wp-content/uploads/2008/05/chez_panisse-insegna.jpg" alt="Insegna di Chez Panisse di Alice Waters a Berkeley, nel nord della California" width="482" height="362" /></p>
<p>In 1996, Alice Waters created the <a href="http://www.chezpanissefoundation.org/" target="_blank"><em>Chez Panisse Foundation</em></a> to support initiatives that educate young people about food and its connection to health and the environment. One such initiative is the <a href="http://www.chezpanissefoundation.org/edible.html" class="broken_link"  target="_blank"><em>edible schoolyard</em></a>, a vegetable garden where the students of a Berkeley middle school grow the ingredients that are then used to prepare dishes in the demonstration kitchen.</p>
<p>With <em>Chez Panisse</em>, her books and her various activities, Alice Waters invites her audience to treasure the riches of their land, to rediscover the connection between food production and consumption. Her cuisine favors a simplicity that highlights the ingredients. I must admit that such style is very close to my personal ideas. Recently, my husband and I had dinner twice at the café. In both cases I made reservation a few days in advance and had no trouble finding a space, though neither day was during the weekend. I don&#8217;t know how far in advance one must make reservations for the restaurant, where I have never been.</p>
<p>The first time I ordered baked local petrale sole with small baked potatoes and a salad of chervil and peppercress: a flavorful dish seasoned with olive oil, without any sauce (just the way I like it). The second time I ordered wild mushrooms and ricotta toast with green garlic, cannellini beans and kale, again seasoned with olive oil only. Both dishes were excellent: each ingredient&#8217;s flavor was distinct and at the same time in harmony with that of the other ingredients. And what about meat offerings? Here&#8217;s what my husband ordered the last time: Laughing Stock Farm pork shoulder braised in the wood oven, with artichokes, fennel and fava bean salsa. He liked it, but not as much as the roasted lamb dish he had ordered the previous time, whose details I unfortunately failed to write down.</p>
<p>My husband ordered one of the desserts each time, and I had a bite. The first choice was a persimmon bread pudding with Chantilly cream. The second was a M. Cluizel bittersweet chocolate pavé with espresso cream. My favorite was the bread pudding, made notable by the persimmon&#8217;s flavor and texture. For dessert one could order fruit, served in an elegant small fruit bowl. Both times we had dinner there, the bowl contained mandarins and dates (from different farms), an interesting pairing, in terms of color and taste. Next time, I plan to add to the dinner at the beginning, by choosing an appetizer, like baked goat cheese with garden lettuces, or a pizzetta, maybe with nettled and pecorino.</p>
<p>I end with a reference to <a href="http://www.nytimes.com/2007/09/19/dining/19wate.html" target="_blanck">an article</a> published last September in the New York Times in which Kim Severson recounts her experience of going shopping with Alice Waters at the Union Square Greenmarket, in New York, and of watching her prepare lunch with the ingredients bought at the market. A short movie complements the nice article (whose text notes that Alice Waters pulled back from her daily work at <em>Chez Panisse</em> a year before). The article&#8217;s author describes the lunch as &#8220;a simple and beautiful thing.&#8221; I believe that those words aptly describe my pleasant experience at the <em>Chez Panisse</em> café.</p>
<p><img class="alignmiddle" src="http://www.francescav.com/wp-content/uploads/2008/05/ristorante-chez_panisse.jpg" alt="Facciata del ristorante Chez Panisse di Alice Waters a Berkeley, nel nord della California" width="480" height="341" /></p>
<p>Column &#8216;Cooking in California&#8217; last article was about <a href="http://www.francescav.com/2008/02/farmers-market-california/en/" class="broken_link" >California Farmers’ Markets</a>.</p>
<p>[by <a href="http://briciole.typepad.com/" target="_blank">Simona</a>]</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.francescav.com/2008/05/alice_waters-chez_panisse/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Farmers&#8217; Market della California / California Farmers&#8217; Markets</title>
		<link>http://www.francescav.com/2008/02/farmers-market-california/</link>
		<comments>http://www.francescav.com/2008/02/farmers-market-california/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 Feb 2008 07:44:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>FrancescaV</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cucina consapevole]]></category>
		<category><![CDATA[Cucina in California]]></category>
		<category><![CDATA[Eventi e notizie]]></category>
		<category><![CDATA[Ingredienti e Prodotti]]></category>
		<category><![CDATA[Luoghi]]></category>
		<category><![CDATA[Vegetariane]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.francescav.com/2008/02/farmers-market-della-california/</guid>
		<description><![CDATA[I Farmer Market sono una realtà molto diffusa in California. Leggi cosa sono e cosa ci si può trovare.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="imageframe imgalignleft" src="http://www.francescav.com/wp-content/uploads/2008/02/cucina-california.miniatura.jpg" alt="Cucina in California" width="185" height="200" />Un interessante <a href="http://cucina.temi.kataweb.it/2007/09/18/i-nuovi-contadini-senza-intermediari/%20target=_blank" class="broken_link" >articolo dedicato ai <em>farmers&#8217; markets</em> italiani</a> del settembre scorso su Kataweb Cucina mi ha dato l&#8217;ispirazione per il mio primo contributo al blog di Francesca. L&#8217;articolo, infatti, dice: <strong>&#8220;Vendere direttamente in azienda si poteva anche prima. I mercatini dei produttori invece sono una novità autorizzata per legge solo nel 2001, importando un&#8217;idea sbocciata trent&#8217;anni fa in California.&#8221; </strong>E un&#8217;idea, aggiungo io, che continua a crescere nella sua terra natale. Sia nella <strong>San Francisco Bay Area</strong> dove abito part-time, che nell&#8217;angolo poco conosciuto della California dove trascorro il resto del mio tempo (la contea si chiama <strong>Humboldt</strong>) si tengono molti <a href="http://www.cafarmersmarkets.com/%20target=_blank" class="broken_link" ><em>farmers&#8217; markets</em></a>. Per darvi un&#8217;idea, secondo il sito della California Federation of Certified Farmers&#8217; Markets, a <strong>Los Angeles</strong> ci sono <strong>20 di questi mercati settimanali</strong>, a <strong>San Francisco e ad Oakland 14</strong>.</p>
<p><span id="more-904"></span>Il mio mercato preferito è quello del sabato mattina nella cittadina universitaria di <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Arcata,_California" target="_blank">Arcata</a>. Purtroppo non c&#8217;è tutto l&#8217;anno, poiché è all&#8217;aperto e la stagione invernale nella contea di Humboldt è caratterizzata dalla pioggia. Quella che comincerà il 12 Aprile sarà la 30ima stagione del <a href="http://www.humfarm.org/" target="_blank">mercato di Arcata</a>. Frutta e verdura in vendita sono in buona parte di coltivazione biologica (organic) e sono di produzione locale.</p>
<p>Al piacere di comprare prodotti freschi e genuini, e alla consapevolezza di sostenere le aziende agricole locali, si aggiunge una <strong>dimensione sociale</strong> che rende la visita settimanale ancora più divertente. Infatti, è normale incontrare vicini di casa ed amici anche loro dotati di ceste e borse varie per il deposito e trasporto degli acquisti. Ogni sabato, poi, al centro della piazza suona un complesso diverso, così <strong>si fa la spesa accompagnati dalla musica</strong>.</p>
<p>Come succede con tutti i mercati, la frequenza abituale porta alla <strong>conoscenza diretta dei diversi produttori</strong> e delle loro specialità. <strong>Oltre a frutta e verdura</strong>, al mercato di Arcata è possibile comprare, tra gli altri prodotti, anche <strong>piante (sia per l&#8217;orto che per il giardino), uova fresche, miele e vino</strong>. Altri mercati offrono <strong>formaggi, olio d&#8217;oliva e altro</strong>. E naturalmente ciò che si trova sui banchi varia con la stagione. Le foto che vedete le ho scattate l&#8217;anno scorso al mercato di Arcata. I mini-peperoni hanno avuto un notevole successo di pubblico, e comunque la stagione dei peperoni di tutte le qualità è stata ottima. A fine estate sono arrivate le zucche, che qui si chiamano <em>winter squash</em> e <em>pumpkin</em> (nomi generici, poi ogni qualità ha un suo nome specifico). Ce ne sono tantissime varietà, si prestano a svariati usi in cucina e sono tutte buonissime. <img class="imageframe imgalignleft" style="width: 200px; height: 150px;" title="zucche in un farmer market in California" src="http://www.francescav.com/wp-content/uploads/2008/02/zucche-pumpkin_01.miniatura.jpg" alt="zucche in un farmer market in California" width="200" height="150" /> <img class="imageframe imgalignleft" style="width: 200px; height: 150px;" title="mini peperoni in un farmer market in California" src="http://www.francescav.com/wp-content/uploads/2008/02/peproni_02.miniatura.jpg" alt="mini peppers in a californian farmer market" width="200" height="150" /></p>
<p>I <em>farmers&#8217; markets</em>, che continuano a spuntare dappertutto in California, mostrano la <strong>ricca produzione agricola dello stato</strong>. Quello che mi affascina del mercato di Arcata (una caratteristica che ho notato anche in altri mercati) è che tra i produttori ci sono molti giovani. Inoltre, parlare con i <em>farmers</em> mi dice che hanno una passione intensa per quello che fanno. <strong>Questa passione per i prodotti locali si riflette nella cucina californiana.</strong> Una caratteristica importante di tale cucina, a mio parere, è che si basa su ingredienti freschi di stagione e di produzione locale: <em>seasonal and local</em>. Nei prossimi contributi mi riprometto di sviluppare ulteriormente questo filone.</p>
<p>Se pensate di visitare la California, magari vi ho convinto a fare una visita ad un <em>farmers&#8217; market</em>, come <a href="http://www.cuesa.org/markets/" target="_blank">quello che si tiene il sabato</a> (dalle 8 alle 14) e il martedì (dalle 10 alle 14) <strong>presso il Ferry Building di San Francisco</strong>. Come tutti i suoi simili, è <a href="http://www.cuesa.org/markets/market_tour.php" target="_blank">un mercato coloratissimo e saporitissimo</a>. Inoltre si svolge in una bella zona urbana che offre il panorama della Baia di San Francisco e del maestoso Bay Bridge. Il mercato è un ottimo punto di partenza per esplorare una delle città più interessanti e affascinanti del mondo.</p>
<p>[testi e immagini di <a href="http://briciole.typepad.com/" target="_blank">Simona</a>]</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>IN ENGLISH:</strong></span></p>
<p><strong>California Farmers&#8217; Markets</strong></p>
<p>An interesting <a href="http://cucina.temi.kataweb.it/2007/09/18/i-nuovi-contadini-senza-intermediari/" target="_blank">article on farmers&#8217; markets in Italy</a> published last September on Kataweb Cucina, has provided me with the inspiration for my first contribution to Francesca&#8217;s blog. The article, in fact, states: <strong>&#8220;Producers could sell directly to consumers at the farm even before. Farmers&#8217; markets, however, are something new and have been authorized by law only in 2001, importing an idea born in California 30 years ago.&#8221;</strong> And an idea, I will add, that keeps growing in its birth place. Both in the San Francisco Bay Area, where I live part of the time, and in the little-known corner of California where I spend the rest of my time (in Humboldt county), there are many <a href="http://www.cafarmersmarkets.com/" target="_blank">farmers&#8217; markets</a>. Just to give you an idea, according to the California Federation of Certified Farmers&#8217; Markets, <strong>there are 20 weekly farmers&#8217; markets in Los Angeles, and 14 in both San Francisco and Oakland</strong>.</p>
<p>My favorite farmers&#8217; market is the one held on Saturday morning in <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Arcata,_California" target="_blank">Arcata</a>. It is not a year-round market, because it is outdoors and winters in Humboldt county are quite rainy. The 30th season of the Arcata <a href="http://www.humfarm.org/" target="_blank">farmers&#8217; market</a> will start on April 12. A good portion of the fruit and vegetables sold at the market are organic and all are locally produced.</p>
<p>To the pleasure of buying fresh, tasty products and the knowledge of supporting the local farms, a social dimension gets added that makes the weekly visit even more enjoyable. In fact, meeting friends and neighbors (all equipped with capacious baskets and bags for carrying the purchases) is a common occurrence. Also, every Saturday there is a different band playing in the center of the square, offering a nice musical background to the shopping expedition.</p>
<p>As it happens with all markets, regular visits lead to knowledge of the <strong>different producers and their specialties</strong>. Besides fruit and vegetables, the market in Arcata offers plants (ornamental and edible), fresh pasture-range eggs, oysters from nearby Humboldt Bay, honey and wine. Other markets offer products like cheeses and olive oil. And obviously, <strong>what is available varies with the seasons</strong>. I took the photos last year at the Arcata farmers&#8217; market. The miniature peppers were a big hit and in any case the season was great for all kinds of peppers. At the end of the summer winter squash and pumpkins arrived. There are many varieties of winter squash, they can be used in many ways in the kitchen and they are all excellent. <img class="imageframe imgalignleft" style="width: 200px; height: 150px;" title="pumpkins in californian farmer market" src="http://www.francescav.com/wp-content/uploads/2008/02/zucche-pumpkin_01.miniatura.jpg" alt="pumpkins in californian farmer market" width="200" height="150" /> <img class="imageframe imgalignleft" style="width: 200px; height: 150px;" title="mini peppers in a califronian farmer market" src="http://www.francescav.com/wp-content/uploads/2008/02/peproni_02.miniatura.jpg" alt="mini peppers in a californian farmer market" width="200" height="150" /></p>
<p>Farmers&#8217; market, which keep sprouting everywhere in California, showcase the state&#8217;s rich farm production. What fascinates me about the Arcata market (something I have noticed in other markets as well) is the fact that among the producers there are many young people. And talking to the farmers tells me that they are passionate about their work. <strong>This passion for the fruits of the earth is reflected in the California cuisine.</strong> In my opinion, an important characteristic of the California cuisine is its focus on fresh seasonal ingredients that are produced locally. In future posts I will talk more about this.</p>
<p>If you are considering traveling to California, maybe I have convinced you to visit a farmers&#8217; market, like <a href="http://www.cuesa.org/markets/" target="_blank">the one held on Saturday</a> (from 8 am to 2 pm) and on Tuesday (from 10 am to 2 pm) next to the <strong>Ferry building in San Francisco</strong>. <a href="http://www.cuesa.org/markets/market_tour.php" target="_blank">It&#8217;s a colorful and delicious market</a>. held in a beautiful urban setting view of the San Francisco Bay and the majestic Bay Bridge. The market is a great place to start your exploration of one of the most fascinating cities in the world.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.francescav.com/2008/02/farmers-market-california/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>11</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cucina in California / Cooking in California</title>
		<link>http://www.francescav.com/2008/02/cucina-california/</link>
		<comments>http://www.francescav.com/2008/02/cucina-california/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 18 Feb 2008 08:21:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>FrancescaV</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cucina in California]]></category>
		<category><![CDATA[Eventi e notizie]]></category>
		<category><![CDATA[Letture]]></category>
		<category><![CDATA[Luoghi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.francescav.com/2008/02/cooking-in-california/</guid>
		<description><![CDATA[Parte una nuova rubrica su FrancescaV dedicata alla cucina della California. Scriverà del mondo del cibo in California Simona, una foodblogger che vive lì, e che ci accompagnerà alla scoperta culinaria di questo angolo di mondo. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="imageframe imgalignleft" src="http://www.francescav.com/wp-content/uploads/2008/02/cucina-california.jpg" alt="Cucina in California" width="200" height="216" />Da agosto scorso ho comunicato la mia ricerca di <a href="http://www.francescav.com/2007/08/cerco-appassionati_cibo_estero/">collaboratori e appassionati di cibo all&#8217;estero</a><br />
che volessero descrivere il mondo del cibo nel paese dove vivono, per raccontarcelo e farcelo conoscere. Ha risposto con entusiamo a questa annuncio <a href="http://briciole.typepad.com/" target="_blanck">Simona </a>che vive in California. Da oggi quindi Simona ci racconterà della <strong>cucina in California, </strong>della sua esperienza e della sua vita lì, per farci conoscere un pezzetto di mondo, passando dal cibo. Vi lascio alle sue parole di presentazione di questo suo nuovo spazio.</p>
<p><span id="more-897"></span></p>
<p>&#8220;Ma che cosa mangi là?&#8221; mi chiedeva sempre mia zia Lucia e niente di quello che le dicevo aveva il potere di rassicurarla sulla mia capacità di sopravvivenza in <strong>California</strong>. Provai a spiegarle che di frutta e verdura ce n&#8217;era in abbondanza, che il pesce era fresco, che al supermercato trovavo la pasta De Cecco e il parmigiano, e che di ristoranti ottimi ce n&#8217;erano in quantità. Invano. Lo scetticismo di mia zia l&#8217;ho incontrato in altre persone. In questo spazio, generosamente offertomi da Francesca, vorrei contribuire ad arricchire la <strong>percezione della realtà culinaria della California</strong>, vorrei cioè creare un quadro più variegato e, spero, interessante. Parlerò di prodotti e piatti tipici, di qualche ristorante particolare e anche della mia cucina, cioè di come unisco la mia tradizione italiana alla mia realtà quotidiana (che comprende il fare la spesa qui). Vorrei che questo spazio sia anche un dialogo, perciò sollecito le vostre domande: <strong>scrivetemele in un commento o all&#8217;indirizzo simosite [@] mac [.] com</strong> e farò del mio meglio per rispondere.<br />
Una nota geografica prima di concludere la mia introduzione. <strong>La California è uno stato molto grande</strong>, composto da ben <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Contee_della_California" target="_blanck">58 contee</a> diversissime in termini di grandezza, popolazione, topografia, clima. La zona meridionale dello stato, dove si trovano Los Angeles, Santa Monica, San Diego e altre località note, è detta <em>Southern California</em>. San Francisco si trova nella cosiddetta <em>Northern California</em>, anche se, guardando la cartina, la città è collocata al centro-nord. La zona della Baia di San Francisco è detta <em>Bay Area</em> e comprende, oltre a San Francisco, città come Oakland e Berkeley nonchè la famosa <em>Silicon Valley</em>.</p>
<p>Un grazie enorme a Francesca, che spero un giorno non troppo lontano di conoscere di persona, e anche a Keith che ha disegnato il logo per la rubrica, la cui prima puntata andrà in onda quanto prima.</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>IN ENGLISH:</strong></span></p>
<p><strong>Cooking in California</strong></p>
<p>&#8220;But what do you eat, over there?&#8221; my aunt Lucia would ask me, and nothing I said could reassure her about my ability to survive in California. I tried to explain to her that I had access to plenty of fruit and vegetables and fresh fish, that I could buy pasta De Cecco and parmigiano at the grocery store and that there were a number of excellent restaurants, but to no avail.</p>
<p>I have encountered my aunt&#8217;s skepticism in other people. In this space, generously offered by Francesca, I would like to enrich <strong>the view of California food and cooking</strong>, I would like to paint a more varied, and hopefully more interesting, picture. I will talk about typical products and dishes, about some restaurants and also about my cooking, that is, about how I bring together my Italian heritage and my daily life in California (which includes shopping for food). I would like this space to be a dialog as well, and therefore <strong>I encourage you to ask questions in the comments or directly at simosite @ mac . com and I will do my best to answer</strong>.</p>
<p>A bit of geography before concluding my introduction. <strong>California is a big state that comprises 58 counties</strong>, very different in terms of size, population, topography and climate. The southern portion of the state, where Los Angeles, Santa Monica, San Diego and other famous places are located, is called Southern California. San Francisco is in Northern California, even though, if you look at the map, the city is located in the center-north. The area around the San Francisco Bay is called Bay Area and, besides San Francisco, it includes cities like Oakland and Berkeley and the famous Silicon Valley.</p>
<p>Many thanks to Francesca, whom I hope to meet in person in the not-too-distant future, and to Keith, who designed the logo for the column, whose first installment will be published soon.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.francescav.com/2008/02/cucina-california/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>36</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
